‘Bajo’, ‘debajo de’, ‘abajo’ son formas válidas, pero nunca debes escribir ‘abajo de’.
De acuerdo con la Nueva gramática de la lengua española, aunque en el español europeo las construcciones ‘abajo de‘ y ‘debajo de‘ solo se dan con adverbios de lugar que no empiezan por a (delante de, detrás de, encima de, debajo de, dentro de, fuera de), en el español de muchos países americanos se consideran igualmente correctas las construcciones adelante de, atrás de, arriba de, abajo de, adentro de y afuera de.
Por ello, hay que tener cuidado con el uso de ciertas preposiciones (a, de, por, desde) antes de la preposición bajo y sus variantes. Por ejemplo, estas dos formas son perfectamente legítimas:
- Voy a sentarme bajo el manzano.
- Voy a sentarme debajo del manzano.
Lo que no se aconseja, de ninguna manera, es ❌”Voy a sentarme abajo del manzano”. Debe ser bajo o debajo de si queremos apegarnos a la norma universal.
Uso válido de abajo
La preposición abajo sí es legítima cuando se refiere a “cualquier lugar situado en el plano inferior” (DPD), como en estos ejemplos:
- Toda la familia vive abajo.
- Abajo no hay nada de valor.
- Pásalo por abajo.
- Hay que llegar desde abajo.
Cuando se trata de «barrer a alguien con la mirada», despectivamente, lo vemos o miramos de arriba abajo, nunca ❌ de arriba a abajo. La a ya está en abajo: no hay que repetirla.
¿Es correcto decir «bajo mi punto de vista«?
Esta frase sí se ha usado, minoritariamente, desde hace un par de siglos, pero nunca ha pegado del todo porque resulta conceptualmente torpe.
Las cosas se aprecian desde un punto de vista, no bajo un punto de vista. Así, podemos afirmar sin temor que, a pesar de que puede considerarse un uso histórico, no es un giro estilísticamente aceptable. Es mejor plantearlo de la siguiente manera:
- ✅Este libro, desde mi punto de vista, es una aberración en todos los sentidos.